A három bûbájos
nõvér, Prue, Piper és Phoebe már nincs
biztonságban, amióta átvették az Õsi
Erőket. Néha nyűgös, néha meg elég muris
ez a boszorkány-sors, de egy biztos, már semmi sem
lesz olyan, mint régen. Meg kell tanulniuk bánni az
Erőkkel, mert játékszerként kezelve nagy bajt
hozhat rájuk. Prue összejön Andy-vel, a felügyelővel,
aki még gimnáziumi udvarlója volt, s közben
egy akciósházban kezd el dolgozni. Piper egy éttermet
irányít, Phoebe pedig besegít neki. A legkisebb
húg megismerkedik egy híres fotóssal, Stefan-nal,
akiről kiderül, hogy nem más, mint Javna, aki életerőt
vesz el fiatal nőktől, hogy erejét fenntartsa.
Árnyékok Könyve
Javna Fajta: démon Képességek: szemével
fiatalságot és életerőt szív ki Igézet:Sátán
szemek ide néznek, s azon nyomban ki is égnek! Megtöri
a három erő, s megátkozza földi erő! "Evil eyes, look unto thee, May they soon
extinguished be. Bend thy will to the Power of Three, Eye of Earth,
evil and accursed."
(Javna-t Fatima feltartott Kezével és az igézet
hangos felolvasásával lehet elpusztítani.) Leírás: Stephan egy
fiatal fotós, aki a "te nem modellkedsz véletlenül?"
szöveggel csábít magához fiatal lányokat.
Ám hamarosan kiderül róla, hogy ő valójában
Javna, egy idős démon, aki a Gonosz Szemmel áldozatai
életerejéből és fiatalságából
tartja fenn magát. Phoebe is csapdául esik, ám
nővérei gyorsan segítségére sietnek
és Fatima Kezével elpusztítják a tulajdonképpen
ártalmatlan démont. Legyőzték: Bűbájosok
Fatima
Keze Leírás: Mohamed próféta
megidézte őt évszázadokkal ezelőtt, hogy
erejével visszazavarja Javnát a Pokolba, oda, ahonnan
jött. "The Prophet Mohammed invoked the Hand
of Fatima centuries ago to banish Javna back to the Underworld."
Tükör
Árnyak Könyve idézet
"Javna
feeds one week out of every year, stealing the life force from the
young... ...by invoking the black magic power of The Evil Eye to
gain eternal youth."
A Gonosz legyőzése
Javna elpusztítása
Mitológia
Hamsa vagy Fatima keze
Az
arabok használtak nyitott tenyeret ábrázoló
ékszereket szemmelverés ellen.
A legenda:
Mohamed próféta lánya, Fatima, a vacsora előkészületeivel
volt elfoglalva, amikor férje, Ali próféta,
váratlanul hazaérkezett. Fatima csodálkozva
látta, hogy Alit egy szép fiatal ágyas kíséri.
Fatimát ez mélyen megsebezte, de igyekezett nyugalmaterőltetni
magára és tovább foglalatoskodott a vacsora
készítéssel. Halvát készített(egy
édes mediterrán tál, ami szezámmagokból
készült) egy forró serpenyőn. Még mindig
hatása alatt állt a korábbiaknak. A kezét
véletlenül a a forró tálba tette, de nem
érezte a fájdalmat. A férje látta, mi
történik és rákiálltott. Csak akkor
vette észre Fatima, hogy megégette a kezét.
Ennek a balesetnek eredményeképpen Fatima keze fontos
szimbólum lett a Közel-Keleten. Azóta hordják
ezt a szimbólumot nyakláncként, ami egy láncon
levő amulett vagy művészi díszítésként
áll a falon. Azt vélik a Hamsa szerencsét hoz
tulajdonosának és kárpótolja őket a
hűségükért és tartózkodásukért.
The hamsa hand (Arabic)
or hamesh hand (Hebrew) is an old and still popular apotropaic amulet
for magical protection from the envious or evil eye. The words hamsa
and hamesh mean "five" and refer to the digits on the
hand. An alternative Islamic name for this charm is the Hand of
Fatima, in reference to the daughter of Mohammed. An alternative
Jewish name for it is the Hand of Miriam, in reference to the sister
of Moses and Aaron.
The hamsa hand appears both in a two-thumbed, bilaterally symmetrical
form, as shown, and in a more natural form in which there is only
one thumb. There is good archaeological evidence to suggest that
the downward-pointing protective hamesh / hamsa hand predates both
Judaism and Islam and that it refers to an ancient Middle Eastern
goddess whose hand (or vulva, in other images) wards off the evil
eye.
Because the hamsa or hamesh hand protects against the evil eye,
the design in some examples merges into another design called the
eye-in-hand motif. In those instances, a realistic or stylized eye
appears in the center of the palm of the hand.
Bakik
Fordítási
hibák: Brittany nevét előszeretettel ejtik "Britney"-nek.
Amerikában nincs tegeződés és magázódás,
a "te" és az "Ön" angol jelentése
a "you", emiatt fordult elő az a fordítási
hiba, amikor Phoebe először tegeződve fordult Stephanhoz, később
viszont magázva beszélt hozzá.
Info
Az első festmény, amit Rex Prue-val felismertetett, az "Meadowi
Madonna" című, ami a 16. századból származik az olasz Giovanni
Bellinitől. A lány szerint másolat, mert "nyoma sincs az idő
vasfogának" rajta, és a keret fenyőből készült, és az olaszok
abban a korban népiest használtak.
A második Edgar Degas műve, ami tulajdonképpen az egyetlen általa
bemutatásra került szobor.
Az epizód címe egy 1956-os Frank Sinatra dal címe, Cole Porter amerikai
komponista, dalszövegíró tollából.
Az 1999-es "Angel" című amerikai akciófilmsorozat egyik
epizódja is ugyanezt a címet viseli, amiben a 8. évadban a Dumaint
alakító Anthony Cistaro is vendégszerepelt.
Darryl megkérdezi Andytől, hogy az 1984-es "Ghost Busters",
avagy "Szellemirtók" című amerikai vígjáték-e a kedvenc
filme, Andy pedig azt válaszolja, hogy az ő kedvence az 1987-es
"Evil Dead II", vagyis "Gonosz halott 2" című
amerikai horror a kedvence.
A lányok megtudják, hogy a Jó boszorkák nem fagynak meg.
Phoebe megemlíti, hogy Prue és Piper megegyeztek abban, hogy nem
használják az erejüket.
Williams lelkész a vámpírokról is beszél.
Piper elmondja, hogy sosem feküdt le az első randiján.
Prue megemlíti, hogy vagy 7 éve nem látta Andyt.
A salemi boszorkányperekről szóló dokumentumfilmben, amit Piper
néz, azt mondják, hogy Mary Easty, az egyik boszorkány a templomba
rohant, hogy ártatlanságát bizonyítsa, és hirtelen belecsapott egy
villám. Mary Eastyt valójában boszorkánypróbának vetették alá 1692-ben,
tárgyalási kérelmét elutasították, és még abban az évben, szeptember
22-én felakasztották.
Bár Prue elvileg az évad végéig (1x19 - Nincs több titok) még nem
tudja a kezével irányítani a telekinézis erejét, ebben az epizódban
a kezeivel akadályozza meg, hogy festék ömöljön rá.
A "No Rest For The Wicca" című képregényből kiderül, hogy
Brittany Reynolds meghal.
Ezt az epizódot Amerikában 7,4 millióan nézték.
Ez az első epizód, amiben Phoebe "előérzetként" utal az
erejére.
A liftes jelenet az első, ahol Prue a szemével aktiválja a telekinézist.
Brittany szerint az Egyesült Államokban tilos kézfejre tetoválni,
ez azonban nem igaz, mert a test bármely részén megengedett a tetoválás.
Eredeti cím
jelentése:
I've got you under my skin - A bőröm alatt hordalak
Zene:
"Torn" - Natalie Imbruglia (after opening titles, and in
the background at Quake)
Szereplők:
Michael Philip - Stefan/Javna
Neil Roberts - Rex Buckland
Leigh-Allyn Baker - Hannah Webster
Marc Shelton - Pastor Williams
Bailey Luetgert - Alec
Barbara Pilavin - Idõs Brittany Reynolds
Cynthia King - Brittany Reynolds
Julie Araskog - Darlene
Tamara Lee Krinsky - Tia
Ben Caswell - Max Jones
Ralph Manza - Öregember
Todd Feder - Tisztviselõ
Lou Glenn - Ács